今日もコレといったスイーツの写真がありませんので…><
これまで一度も触れてなかった、ブログのタイトル「agasshi」について紹介します~
紹介すると言っても、特にすごく深いわけがあるということでもないのですが…
これは外国語なんです。韓国語。
私は韓国に短期留学していた時があって、韓国語も少し勉強したのですが、
「agasshi」(アガッシと読みます)は「お嬢さん、お姉さん」の意味。
フェイクスイーツを始めて少ししたころに、フリマをするならどんなお店の名前がいいだろう?と考えて、
(仮)で決めたのがこの名前。(仮)のまま、ここまで来ちゃいましたが。笑
でもわりと気に入ってるんです。
お嬢さん、、、「女の子の心を持ち続けている女の人」のイメージで、これからも作品づくりしていきたいなー
と思っております。私の理想の女性像でもあるのかも。
ちなみにこのブログのタイトル、この記事を書く前までは「aggashi」でしたが、今日から「agasshi」に変更しました。
本来なら「agasshi」が本当の発音に近いのでこちらにするべきなのですが、「aggashi」でgが2つの方がなんかカッコイイかもー(そうか???ってツッコミは無視)って思ってたもので、これまではg2つでした。
でもやっぱり本来の発音どおりの名前にした方が間違えて読まれる心配もないと思いまして、「agasshi」と改めさせていただくことになりましたので、よろしくお願いします。